AnimeWorld Novinky zo sveta Anime a Mangy , Recenzie, Fórum, Preklady ... http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=frontpage Tue, 07 Sep 2010 11:56:26 +0000 Joomla! 1.5 - Open Source Content Management sk-sk Loose Ends http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=309:loose-ends&catid=86:durarara&Itemid=251 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=309:loose-ends&catid=86:durarara&Itemid=251 Zdravím všetkých stálych, či lepšie - pozostalých, návštevníkov tohoto webu - ak teda takí stále existujú. Ako napovedá názov a kategória článku, pôjde v ňom o náš "unfinished business" , čo sa anime Durarara!! týka.

(prosím, odpustite neexistujúcu súvislosť, medzi Dlanor A. Knox a týmto anime kúskom, ale rifyu je jednoducho génius)

 

]]>
martin.staron@gmail.com (the lazy MaStar-d) frontpage Mon, 06 Sep 2010 13:25:22 +0000
Conky Drama http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=308:conky-drama&catid=51:ostatne-clanky&Itemid=56 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=308:conky-drama&catid=51:ostatne-clanky&Itemid=56 Dlho som rozmýšľal čí napíšem tento „článok" ale nakoniec som sa rozhodol ho napísať

Takže  ANO "končím" (rozumej že sa len stiahnem z AW scény a samozrejme nevylučujem možnosť že na stalo) skratka ma to prestalo baviť a aj celková aktivita AW je kúsoček nad bodom mrazu. No áno chlapci sem prispievajú ale to je len jedna strana mince ktorú vidia iba užívatelia AW. Pozadie AW je skoro mŕtve na irc sa samozrejme debatuje ale veci ohľadne AW sa tam už dávno neriešia skratka si každý roby (ohľadne AW) čo chce a ani to nepreberie s tímom. Dôkazom je samotné dokončenie DTB2 a to ma už celkom aj naštvalo 2 epizódy do konca ale my miesto toho aby sme sa ako cely tím dohodli čo ďalej dáme anketu čo by sme mohli prekladať ako ďalšie a už tie 2 posledne s prepáčením posrate epizódy nedokončili... takže som ja (ako oni hovoria ich boss) musel zakročiť  a povedať že sa nezačne prekladať nové anime kým sa jedno nedokončí (tak sa aspoň zaisti že už nebudeme mať ako AW tím na svedomí ďalšie faily ako 11e, FT, DiTVB, DRRR! a nebyť seikyho začo mu ďakujem tak aj bakemonogatari ) i keď doteraz všetko ohľadne AW bola tímová práca

takže snáď niekto pochopí moje dôvody

PS: ak sa nájde nejaký skúsený enkódor ktorý je ochotný robiť softsuby pod „značkou AW" nech sa ozve na mail awt[zavinac]animeworld[bodka]sk alebo sa zastavi na IRC tam vám chlapci isto dajú viac informácií a to hneď z prvej ruky

]]>
Conky@animeworld.sk (Conky) frontpage Fri, 03 Sep 2010 17:28:41 +0000
[AW] Darker than Black: Ryuusei no Gemini 12 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=307:aw-darker-than-black-ryuusei-no-gemini-12&catid=82:dtb2&Itemid=245 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=307:aw-darker-than-black-ryuusei-no-gemini-12&catid=82:dtb2&Itemid=245 dtb2 12 rls

 

]]>
Beast.dono@gmail.com (Beast) frontpage Wed, 01 Sep 2010 21:05:28 +0000
Rýchle info: Čo je nové vo svete anime 05 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=306:rychle-info-o-je-nove-vo-svete-anime-05&catid=50:novinky&Itemid=236 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=306:rychle-info-o-je-nove-vo-svete-anime-05&catid=50:novinky&Itemid=236 Zdravím. Je posledný deň prázdnin a tak sa Beast rozhodol, že to treba náležite osláviť. Prebiehalo to nejako takto:


20:47 @Beast^afk • Tinnyx vies ako oslavis zaciatok noveho skolskeho roka uz dnes? ^^
20:47 @Beast^afk • Tinnyx novym clankom!!


A tak vám v týchto neskorých večerných hodinách, pravdepodobne nečakane, prinášam (alebo prinášame, keďže vyššie spomínaný Beast mi posiela tie najnovšie novinky) nový diel Rýchleho infa. A čo sa dozvieme? Predovšetkým to, že by sme mali začať dúfať, že koniec roka ubehne čo najrýchlejšie a príde jar Tongue out . A ešte to, že Japonci milujú limitované edície. Viac už však v článku.

]]>
tinnyx@hotmail.com (Tinnyx) frontpage Wed, 01 Sep 2010 19:54:12 +0000
[AW] Darker than Black: Ryuusei no Gemini 11 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=305:aw-darker-than-black-ryuusei-no-gemini-11&catid=82:dtb2&Itemid=245 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=305:aw-darker-than-black-ryuusei-no-gemini-11&catid=82:dtb2&Itemid=245 dtb2 #11

 

]]>
Beast.dono@gmail.com (Beast) frontpage Thu, 26 Aug 2010 15:21:44 +0000
Bakemonogatari 1-5 PATCH! http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=304:bakemonogatari-1-5-patch&catid=76:bakemonogatari&Itemid=234 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=304:bakemonogatari-1-5-patch&catid=76:bakemonogatari&Itemid=234 Takže, z důvodu tragické kvality prvních překladů jsem se rozhodl vytvořit V2. Bylo opraveno vše od základních nedostatků, po čárky a všelijaké jiné blbosti, takže by to teď snad mohlo být i sledovatelné. Linky najdete v sekci Download v "Projektech". Co se týče dalších dílů, krom některých čárek a lehkých gramatických nesrovnalostí nejsou zas tak hrozné a je mi to v podstatě ukradené. Jestli ale můžu vás, 2.5 návštěvníka AW, o něco poprosit, tak jestli vám release přijde špatný nebo má nějaké nedostatky, tak to minimálně mě aspoň mlaťte o hlavu do té doby, než se tu objeví pořádná verze. Do komentů, návštěvní knihy nebo přímo mě. Kdybych věděl, v jak tragickém stavu byla první verze, tak bych okamžitě začal dělat druhou, a další díly bych přeložil až pak. Tímto se taky chci omluvit všem chudákům, který ztráceli čas se stahováním něčeho takového. Prepačte.

]]>
seikitsu@gmail.com (Seikitsu) frontpage Tue, 24 Aug 2010 16:03:51 +0000
Anime Jesen 2010 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=303:anime-jesen-2010&catid=50:novinky&Itemid=236 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=303:anime-jesen-2010&catid=50:novinky&Itemid=236
A zasa tu máme tu anime Jeseň. Pozrite sa pod perexom, čo nám prinesie táto sezóna.
]]> metalshadow1101@googlemail.com (Shadow1101) frontpage Tue, 24 Aug 2010 11:11:59 +0000 Some news... http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=302:some-news&catid=50:novinky&Itemid=236 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=302:some-news&catid=50:novinky&Itemid=236 Môže štúdio Ghibli padnúť?
Bude nový Ghost in the Shell?
Aké anime dostane špeciálnu OVA epizódu?

Odpovede na tieto otázky sa dozviete v dnešnom článku...

 

]]>
Beast.dono@gmail.com (Beast) frontpage Mon, 23 Aug 2010 16:08:54 +0000
Gotta catch 'em all! http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=301:pokemon-loli&catid=51:ostatne-clanky&Itemid=56 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=301:pokemon-loli&catid=51:ostatne-clanky&Itemid=56 Ten osemmegový obrázok na main page robil bordel, takže je skrytý pod perexom...

]]>
metalshadow1101@googlemail.com (Shadow1101) frontpage Sat, 21 Aug 2010 23:26:49 +0000
LookingForGroup http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=300:lookingforgroup&catid=51:ostatne-clanky&Itemid=56 http://www.animeworld.sk/index.php?option=com_content&view=article&id=300:lookingforgroup&catid=51:ostatne-clanky&Itemid=56 Takže, AW sa rozhodlo opäť zahájiť nábor na takmer všetky pozície týkajúce sa stránky. Keďže starí ľudia odchádzajú, treba nám nové tváre ak máme naďalej ako-tak fungovať. Zahajujeme nábor na tieto pozície:

1.) Translator - logicky človek na prekladanie z angličtiny do slovenčiny/češtiny. Primárne hľadáme niekoho, kto by po MaStarovi prebral Durarara! nakoľko on sa rozhodol skončiť s anime všeobecne a fansubingom konkrétne. Požiadavky sú jasné, dobrá znalosť angličtiny a slovenčiny resp. češtiny.

2.) QC a.k.a Quality Checker - na tento post to nie je až také strašné, ale jeden QC by sa nám zišiel. Keď si má prekladateľ robiť QC sám, dosť to zpomaľuje. Čo to vlastne znamená? Je to jednoduché, keď prekladateľ skončí s prekladom, pošle skript QC a ten mu to "poľudští". Radšej uvediem príklad: anglická veta "If I can destroy the goods being transported before they reach the harbor, then there won't be any problems." Prekladateľ to nezriedka preloží ako "Ak zničím transportovaný tovar než sa dostanú k prístavu, nebudú žiadne problémy." Okej, preklad sa dá, ale nie je to to pravé orechové. Treba to poľudštiť asi do takéhoto stavu "Pokiaľ sa mi podarí zničiť prevážaný tovar skôr, než sa dostanú k prístavu, všetko prebehne bez problémov." Jednoducho, žiadne veľké zásahy, zmysel vety ostáva taký istý, ale vypadá to trošku lepšie. A poľudšťovať je práve úloha QC. (A verte, že túto vetu som vybral ešte dobrú, niektoré vety ktoré zo seba dokážeme pri prekladaní vypotiť znejú ešte tisíckrát horšie). Ako som povedal, prekladateľ si dokáže QC urobiť sám, ale jednak to spomaľuje a druhak nebude toto QC až tak kvalitné, pretože prekladateľ si sám pre seba dokáže vyargumentovať prečo to preložil tak ako to preložil a že vlastne nikde nie je žiadny problém... Ďalej úlohou QC je dať pozor na veci ako zmena pohlavia (dokážeme zo seba vypotiť veci ako "Ona si kúpil" apod), tykanie/vykanie atď. Požiadavky asi také, aby mal ten človek čo najviac prečítaných kníh, aby mal taký ten pocit že "tu sa hodí iné synonymum" a "tu treba iný slovosled". Samozrejme, nejaká ta angličtina je tiež potrebná.

3.) Korektor - Tomuto sa skript pošle po preložení a QC, korektor už iba pozorne prezrie skript a vypátra všetky gramatické chyby, chýbajúcu interpunkciu atď...

4.) Whatever else - Ak máte pocit, že viete písať články, recenzie atď, alebo máte nejaké dobré nápady pre články - určite sa ozvite a nie je problém vám čokoľvek publikovať (samozrejme to musí byť na akej-takej úrovni)

Hmm, asi všetko zatiaľ, hlavne toho prekladateľa by sme potrebovali fakt nutne. Klasicky, ozvite sa v komentoch pod článkom, na IRC (tam ak vám nik nebude odpisovať, tak preboha chvíľu počkajte, väčšina z nás necháva bežať IRC aj keď je preč/spí/whatever, hlavne nepíšte nikomu kto má za nickom niečo na štýl ^zzz, ^afk a tak podobne) alebo náš mail. awt[zavinac]animeworld[bodka]sk

]]>
Beast.dono@gmail.com (Beast) frontpage Fri, 20 Aug 2010 00:44:01 +0000